「あなたが思う(こと)」のスペイン語
のスペイン語は “あなたが思う(こと)” です “pienses” — B1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語B1
VerbB1
相手の考えについて、疑念、不確実性、願望、または影響を表現するときに使われます。

例文
No creo que pienses eso de verdad.
あなたが本気でそう思っているとは思わない。
Quiero que pienses en una solución diferente.
私はあなたが別の解決策を考えてくれることを望んでいる。
Quizás pienses que es aburrido, pero es importante.
あなたはそれが退屈だと思うかもしれないが、それは重要だ。
接続法(Subjuntivo)の引き金
思考が不確実であったり、疑われたり、願望されたりする場合、「pienses」(特別な動詞形)を使います。「No creo que」(~だとは思わない)や「Dudo que」(~だと疑う)のような引き金となるフレーズが必要です。
語幹変化の再確認
動詞 'pensar' は、この形を含め、ほとんどの形で母音が Pensar から Pienses に変化すること(語幹変化)を覚えておきましょう。この特別な法(接続法)では、「tú」の形は常に -es で終わります。
通常の形(直説法)を使ってしまうこと
間違い: “No creo que piensas eso.”
正しい表現: No creo que pienses eso. (誰かの考えについて疑念を表現するときは、特別な動詞形が必要です。)
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。