「あなたたちが持ってきた」のスペイン語
のスペイン語は “あなたたちが持ってきた” です “trajeron” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

例文
Mis vecinos trajeron flores cuando me mudé.
私が引っ越してきたとき、隣人たちは花を持ってきてくれました。
Los niños trajeron todos sus juguetes al jardín.
子供たちは持っていたおもちゃをすべて庭に持ってきました。
¿Qué trajeron ustedes de su viaje a México?
メキシコ旅行からあなたたちは何を持って帰りましたか?
不規則な「J」語幹
動詞 'traer' は、点過去(点過去)において「j」を含む語幹に変化する数少ない動詞の一つです('decir' や 'conducir' など)。そのため、traieron ではなく trajeron となるのです。
点過去(Pretérito)の使い方
'Trajeron' は過去に完了した動作を表します。一度起こり、終わったことです。特定の過去の出来事を説明するときに使います。「先週、彼らは車を持ってきた」のように使います。
「J」の欠落
間違い: “Ellos traieron el regalo.”
正しい表現: Ellos trajeron el regalo。(「j」は、スペイン語の本当の発音では「hello」の「h」のように強く発音されることを覚えておきましょう。)
'Traer' と 'Llevar' の混同
間違い: “Llevar は、物が話し手に向かって移動するときに使われる。”
正しい表現: Traer は、物が話し手に向かって移動するときに使われます(「ここに持ってきて」)。Llevar は、物が話し手から離れて移動するときに使われます(「あそこへ持っていって」)。
関連する翻訳
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。