「あなたを救う」のスペイン語
のスペイン語は “あなたを救う” です “salvarte” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A2
VerbA2
直接目的語

例文
Tienes que correr para salvarte del incendio.
火事から自分を救うためには走らなければならない。
Intenté llamarte para salvarte el viaje, pero no contestaste.
あなたを助けるために電話しようとしたが、出なかった。
¿Qué podemos hacer para salvarte de esta situación tan difícil?
この困難な状況からあなたを救うために、私たちは何ができますか?
動詞+代名詞の組み合わせ
動詞の語尾が-teで終わっている場合、その動詞の動作が「あなた(tú)」に向けられていることを意味します。『salvarte』のように動詞が原形(不定詞)の場合や、『salvándote』のように現在分詞形の場合にこの形が使われます。
再帰動詞と直接目的語の区別
自分自身を救う場合(『Tú vas a salvarte』)、'te'は再帰代名詞です。誰か他の人があなたを救う場合(『Yo voy a salvarte』)、'te'はその動作を受ける人(直接目的語)を指します。
助動詞と代名詞の位置
間違い: “Te necesito salvar.”
正しい表現: Necesito salvarte.
関連する翻訳
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。