Inklingo

「〜があるだろう」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は〜があるだろうです hay現在、何かが存在することを示す場合に最も一般的に使われる形です。具体的な場所や状況で「〜がある」と伝える際に使います。.

Japanese → スペイン語

hay

/ah-BEHR//aˈβeɾ/

VerbA1
現在、何かが存在することを示す場合に最も一般的に使われる形です。具体的な場所や状況で「〜がある」と伝える際に使います。
庭に座っているオレンジ色の猫。存在(「猫がいる」)の概念を示している。

例文

Hay un gato en el jardín.

庭に猫がいます。

Hay muchas nubes hoy.

今日は雲が多いです。

Había una fiesta anoche.

昨夜パーティーがありました。

万能な'Hay'

'hay'の一番良い点は、「〜がある(単数)」と「〜がある(複数)」の両方を意味することです。一つについて話すときも、複数について話すときも、同じ単語を使います。変化しません!

時制ごとの形は一つだけ

この'haber'の使い方は特別で、動詞の「彼/彼女」の形しか使いません。例えば、過去形では'había'(あった/いた)、'hubo'(あった/いた)となり、未来形では'habrá'(あるだろう)となります。

'Son'や'Están'を'Hay'の代わりに使う

間違い:「3冊の本がある」と言いたいときに、「Son tres libros.」と言ってしまう学習者がいます。

正しい表現: 正しい言い方は「Hay tres libros.」です。何かが存在することを示すには'hay'を使います。'ser' (son) はそれが何であるか(例:Los libros son rojos「本は赤い」)を説明するのに使い、'estar' (están) はそれがどこにあるか(例:Los libros están en la mesa「本はテーブルの上にある」)を言うのに使います。

habrá

VerbA2
未来において何かが存在することを示す場合に使う形です。将来の出来事や状況について「〜があるだろう」と推測・断定する際に用います。

例文

Mañana habrá una fiesta en mi casa.

明日、私の家でパーティーがあるでしょう。

habrán

VerbC1colloquial/regional
非人称用法として、未来に多くの物事や人々が存在することを示す場合に、一部の地域や話し言葉で使われることがあります。ただし、標準的なスペイン語では「habrá」が使われます。

例文

Mañana habrán muchas personas en el mercado.

明日、市場には多くの人がいるだろう。(標準的なスペイン語では'habrá'を使います。)

「hay」と「habrá」の混同

学習者が最もよく間違えるのは、現在形「hay」と未来形「habrá」の使い分けです。「〜がある」という現在の事実を伝えたいときは必ず「hay」を使い、未来の出来事については「habrá」を使うことを意識しましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。