Inklingo

「ここ」のスペイン語

のスペイン語はここです acáA1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

Japanese → スペイン語A1

acá

AdverbA1
一般的な場所。「aquí」よりも曖昧な場合が多い
親しげな子供が大きなカラフルな木の下に座り、自分の隣の空間に向かって手を開いて差し出し、友人を誘ってその一般的なエリアに来て一緒に遊ぼうと誘っている。

例文

Ven acá, por favor.

こちらに来てください。

Deja tus cosas acá en la mesa.

荷物をここにテーブルの上に置いてください。

Por acá no hay muchos restaurantes.

この辺りにはレストランがあまりありません。

AcáとAquí:「曖昧なここ」

「Acá」は通常、あなたの周りの一般的なエリア、つまり「この辺り」を指します。「Aquí」は、この正確な一点、つまり「まさにここ」という、より具体的な場所を指すことが多いです。「Acá」は境界線がより柔らかく、ぼやけていると考えてください。

スペインで「Acá」を使いすぎること

間違い:スペイン出身の人と話すときに「acá」を頻繁に使うこと。

正しい表現: スペインでは「aquí」の方がはるかに一般的です。「acá」は理解されますが、そこでより自然に聞こえるためには「aquí」を使うべきです。中南米では、「acá」がデフォルトであることがよくあります。

関連する翻訳

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。