「~さえも(否定文で)」のスペイン語
のスペイン語は “~さえも(否定文で)” です “siquiera” — B1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語B1
AdverbB1

例文
Saluda siquiera cuando entres.
入るときは、少なくとも挨拶しなさい。
Desearía tener siquiera la mitad de tu talento.
あなたの才能の半分でもいいから持っていればなあと思う。
Ni siquiera me llamó para mi cumpleaños.
彼は私の誕生日に電話さえしてくれなかった。
最低限の設定
「siquiera」を使って、望んだり期待したりする最も小さな事柄について話します。これは「~さえあれば」「ただ~だけでも」と言うのと同じように、最低限の願望を表すと考えましょう。
「Ni Siquiera」の力
「ni siquiera」というフレーズは非常に一般的で、「~さえも~ない」という意味です。期待していたことが全く起こらなかったことを示す強力な表現です。
一語か二語か
間違い: “Me gustaría si quiera un vaso de agua.”
正しい表現: Me gustaría siquiera un vaso de agua. 「Si quiera」(二語)は「もし彼/彼女/それが望むなら」という意味になり、「siquiera」(一語)の「少なくとも」とは意味が異なります。
関連する翻訳
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。