Inklingo

「〜するべきであった」のスペイン語

のスペイン語は〜するべきであったです debimosB1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

Japanese → スペイン語B1
verbB1
2人の悲しそうな絵本キャラクターが、閉ざされた高い鉄の門の外に立っており、果たせなかった機会に対して悲しみと後悔の表情を浮かべている。

例文

Debimos haber llamado a la policía antes.

私たちはもっと早く警察に電話すべきだった(しかし実際にはしなかった)。

No debimos haber comido tanto postre.

私たちはデザートをそんなにたくさん食べるべきではなかった(後悔している)。

Debimos haberlo pensado mejor.

私たちはもっとよく考えるべきだった。

後悔の構造

「〜すべきだった」(後悔)を表現するには、必ず「Debimos」+「haber」+過去分詞(例:visto, ido, dicho)の構造を使わなければなりません。

「〜しなければならなかった」と「〜すべきだった」の混同

間違い:後悔を表すのに「debimos」単体を使うこと(例:「Debimos estudiar más」)。

正しい表現: 後悔を表現するには「haber」を付け加えます:「Debimos haber estudiado más」。単に「Debimos estudiar más」を使うと、通常は「私たちはもっと勉強しなければならなかった」(点過去の義務)という意味になります。

関連する翻訳

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。