Inklingo

「〜する前に」のスペイン語

のスペイン語は〜する前にです antesB1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

Japanese → スペイン語B1

antes

ConjunctionB1
主語が異なる2つの文の部分をつなぐ場合
嵐の雲が集まる中、窓を閉める人。差し迫った出来事の前に取られた行動。

例文

Llámame antes de que te vayas.

行く前に電話してね。

Tenemos que terminar antes de que lleguen los invitados.

ゲストが到着する前に、私たちは終わらせなければなりません。

Esconde el regalo antes de que ella lo vea.

彼女が見る前にプレゼントを隠して。

主語が変わるとき、動詞も変わる

最初の動作を行う人と2番目の動作を行う人が異なる場合は、「antes de que」を使います。例:「Yo me voy (私は行く) antes de que tú llegues (あなたが到着する前に)。」

特別な動詞の形(接続法)

「antes de que」の後に続く動詞には特別な語尾が必要です。これは接続法と呼ばれ、2番目の動作がまだ起こっていないことを示します。例:「sales」は「salgas」に変わります。

特別な動詞の形を忘れること

間違い:Termina la tarea antes de que tu madre llega.

正しい表現: Termina la tarea antes de que tu madre llegue. 主語(túとtu madre)が異なるため、2番目の動詞は特別な接続法の形「llegue」に変わる必要があります。

不必要に「que」を使うこと

間違い:Voy a comer antes de que salir.

正しい表現: Voy a comer antes de salir. 2つの動作を行う人が同じ場合(私が食べる、私が去る)、「que」は必要ありません。単に「antes de」+基本動詞を使います。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。