Inklingo

「だろう(起こる)」のスペイン語

のスペイン語はだろう(起こる)です pasaríaB1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

Japanese → スペイン語B1
verbB1
仮定の出来事(él/ella/usted形)
小さな子供が草の丘の上に立ち、自分の手のすぐ上に浮かぶ、大きくきらめく半透明のシャボン玉を熱心に見つめている。シャボン玉の中には、昇る明るい太陽の単純でミニチュアな光景がかすかに見え、起こりうる未来の出来事を表している。

例文

Si tuvieras más tiempo, ¿qué pasaría?

もしもっと時間があったら、何が起こるだろうか?

Yo pasaría la tarde leyendo en el parque.

私は公園で読書をして午後を過ごすだろう。

Él pasaría por aquí mañana si no llueve.

もし雨が降らなければ、彼は明日ここを通り過ぎるだろう。

条件法(El Condicional)

この時制(-ríaで終わる)は、「もし〜ならば」という条件に依存して、「〜だろう」という行動について話すために使われます。

丁寧な提案

「pasaría」を使うことで、単純な現在形を使うよりも提案を柔らかく、より丁寧に聞こえるようにすることができます。

条件法と未来形の混同

間違い:「pasaría」(〜だろう)と言いたいのに「pasará」(〜するだろう)と言ってしまうこと。

正しい表現: 確実な未来には「pasará」を使い、不確実または仮定の状況には「pasaría」を使います。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。