「どっか行け!」のスペイン語
のスペイン語は “どっか行け!” です “lárgate” — B1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語B1
VerbB1informal

例文
¡No quiero verte! ¡Lárgate de mi casa ahora mismo!
お前に会いたくない!今すぐ私の家から出て行け!
Si no vas a ayudar, lárgate y déjanos trabajar en paz.
手伝ってくれないなら、出て行って、私たちが平和に仕事できるようにしてくれ。
Me dijo 'lárgate' con tanta rabia que me asustó.
彼はとても怒った口調で「消えろ」と言ったので、私は怖くなった。
命令を表す単語
Lárgate は、一人の相手(tú)に対して立ち去るように命じる命令形(接続法現在)です。「largar」という動詞の形「larga」と、代名詞「te」(あなた自身に)が結合して一つの単語になっています。
付加された代名詞
スペイン語で肯定の命令を出す場合、小さな代名詞「te」(あなた自身を)が動詞の語尾に直接くっつき、一つの単語を形成します。
アクセント記号の移動
アクセント記号「á」に注目してください。これは、代名詞を付加することで動詞の自然な強勢が2音節後ろに移動するため、強勢を最初の音節(LÁR-ga-te)に保つために必要になります。
丁寧な場面での使用
間違い: “上司や初対面の人に対して「lárgate」を使ってしまうこと。”
正しい表現: 丁寧な場面では「lárguese」(あなたに対する命令形)を使うか、あるいは、より柔らかい「váyase」(行ってください)を使う方が良いでしょう。「lárgate」は非常に失礼にあたります。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。