「〜にうっとりする」のスペイン語
のスペイン語は “〜にうっとりする” です “encanta” — A1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A1
VerbA1

例文
Me encanta el café por la mañana.
私は朝のコーヒーが大好きです。
A mi hermana le encanta leer novelas de misterio.
私の姉はミステリー小説を読むのが大好きです。
¿No te encanta cómo huele la lluvia?
雨の匂いが好きな感じ、たまらないと思いませんか?
逆の構造で機能する!
「encanta」を「〜にとって魅力的である」と考えると理解しやすいです。好きなものが動作をしているのです。だから、「Me encanta el libro」(その本は私にとって魅力的だ)と言い、「Yo encanto el libro」とは言いません。
複数のものには「encantan」を使う
複数のものを愛している場合、動詞がそれに合わせて変化します。「Me encanta la pizza」(私はピザが大好きだ)ですが、「Me encantan los tacos」(私はタコスが大好きだ)となります。
「Me」の代わりに「Yo」を使ってしまう
間違い: “Yo encanto la música.”
正しい表現: A mí me encanta la música. 音楽があなたに「魅了する」という感情を与えている側なので、その感情を受け取っていることを示すために「me」を使うことを覚えておきましょう。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。