「やけど」のスペイン語
のスペイン語は “やけど” です “quemadura” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A2
nounA2
熱、化学薬品、または電気によって引き起こされる損傷

例文
Tengo una quemadura en el dedo por tocar la estufa.
Tengo una quemadura en el dedo por tocar la estufa. (指をストーブに触れてやけどをしました。)
Usa protector solar para evitar una quemadura de sol.
Usa protector solar para evitar una quemadura de sol. (日焼け止めを使って日焼けを防ぎましょう。)
La quemadura de segundo grado necesita atención médica.
The second-degree burn needs medical attention. (重度のやけどには医療処置が必要です。)
性別(ジェンダー)の特定
この単語は「-a」で終わるため、女性名詞です。常に「la」(定冠詞)や「una」(不定冠詞)のような女性名詞と共に使います。
動作 vs. 結果
皮膚にできた実際の痕や傷について話すときにこの単語を使います。火による「動作」について話したい場合は、動詞「quemar」を使います。
「Quemado」を名詞として使う
間違い: “Tengo un quemado en la mano. (手にやけどをしました。)”
正しい表現: Tengo una quemadura en la mano. 「Quemado」は通常、形容詞(説明する言葉)ですが、「quemadura」は名詞(物事そのもの)です。
関連する翻訳
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。