「イギリス人」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “イギリス人” です “británicos” — 「イギリス人」という言葉を、グレートブリテン及び北アイルランド連合王国全体の人々を指す場合に使うことができます。より包括的な表現です。.
Japanese → スペイン語
británicos
名詞A1一般的
「イギリス人」という言葉を、グレートブリテン及び北アイルランド連合王国全体の人々を指す場合に使うことができます。より包括的な表現です。
例文
Los británicos son conocidos por su puntualidad.
イギリス人は時間に正確で知られている。
ingleses
een-GLEH-sehsinˈgleses
名詞A1一般的
イングランド(England)の住民のみを指して「イギリス人」と言いたい場合に使います。「británicos」よりも範囲が限定されます。

例文
Los ingleses son conocidos por su puntualidad.
イギリス人は時間に正確で知られている。
¿Cuántos ingleses asistieron a la reunión internacional?
国際会議には何人のイギリス人が出席しましたか?
性数一致
この形は男性・複数形です。男性のグループ、または男女混合のグループを指す場合に使用されます。女性のみを指す場合は、「inglesas」を使わなければなりません。
大文字の使用
間違い: “「Ingleses」のように大文字の「I」を使うこと。”
正しい表現: スペイン語では国籍は通常大文字にしないため、「Ingleses」ではなく「ingleses」と書きます。
inglés
名詞A2一般的
イングランド出身の男性一人、または性別が不明または混在するグループを指す場合に、単数形として使われます。
例文
El inglés que conocí en el viaje era muy simpático.
旅行で会ったイギリス人男性はとても親切でした。
「británicos」と「ingleses」の使い分け
多くの学習者が、「británicos」と「ingleses」を混同しやすいです。「británicos」は連合王国全体を指すのに対し、「ingleses」はイングランドのみを指します。単に「イギリス人」と言いたい場合は、「británicos」を使うのがより一般的で安全です。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。
