「一般的」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “一般的” です “generales” — 「広範囲にわたる」「特定のものではなく、多くのものに当てはまる」という意味で「一般的」を使いたい場合に適しています。規則や指示など、多くの対象に適用される事柄を指す際に使われます。.
hen-eh-RAH-lehsxe.neˈɾa.les

例文
Hay reglas generales para todos los estudiantes.
すべての学生には一般的な規則があります。
Llegamos a unos acuerdos generales durante la reunión.
会議中に、私たちはいくつかの一般的な合意に達しました。
En líneas generales, el proyecto va muy bien.
大まかに言えば、プロジェクトは非常に順調に進んでいます。
複数形にする方法
「l」のような子音で終わる単語の場合、複数形にするには「-es」を追加します。したがって、「general」は複数のものを指す場合、「generales」になります。
両方の性別で同じ単語
この単語は性別によって変化しません。男性のグループ(los libros generales)に対しても、女性のグループ(las ideas generales)に対しても「generales」を使います。
英語の「s」の罠
間違い: “los generals”
正しい表現: los generales
genérico
例文
Usó un término genérico para referirse a todas las frutas.
彼は果物全体を指すために一般的な言葉を使った。
「generales」と「genérico」の使い分け
「generales」は多くのものに共通する規則や性質を指すのに対し、「genérico」は個別の名称ではなく、より広いカテゴリーや種類を指す場合に使われます。例えば、特定の製品名ではなく、その製品群全体を指す場合に「genérico」を使います。
関連する翻訳
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。
