「共通の」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “共通の” です “comunes” — 「共通の」が、複数人や複数の物事の間で共有されている、または頻繁に見られる状態を表す場合に使います。特に、人々の間にある共通の話題や関係性を指す際によく用いられます。.
comunes
koh-MOO-nesskoˈmunes

例文
Tenemos varios amigos comunes.
私たちには何人か共通の友人がいます。
Son problemas comunes en las grandes ciudades.
それらは大都市でよくある問題です。
Las áreas comunes del edificio están limpias.
建物の共用部分はきれいです。
形容詞の一致
'comunes' は -es で終わっているため、複数形です。これは男性複数名詞(problemas comunes)と女性複数名詞(áreas comunes)の両方を修飾できます。
común
例文
Tenemos varios intereses comunes, como la música.
私たちは音楽のように、いくつかの共通の関心事を持っています。
compartido
kom-par-TEE-dohkompaɾˈtiðo

例文
Vivo en un piso compartido con tres amigos.
私は3人の友人と共有のアパートに住んでいます。
Tenemos un objetivo compartido: ganar el torneo.
私たちは共通の目標を持っています:トーナメントで優勝することです。
He subido el documento a la carpeta compartida.
私はファイルを共有フォルダにアップロードしました。
名詞との一致
この単語は、それが説明するものを一致させるために変更する必要があります。「un coche」(車)のような男性名詞には「compartido」を、「una casa」(家)のような女性名詞には「compartida」を使用します。
語順
スペイン語では、この単語はほとんどの場合、それが説明しているものの後に来ます。例:「baño compartido」(共有バスルーム)。
性の一致の間違い
間違い: “La habitación compartido.”
正しい表現: La habitación compartida (「habitación」は女性名詞なので)。
generales
hen-eh-RAH-lehsxe.neˈɾa.les

例文
Hay reglas generales para todos los estudiantes.
すべての学生には一般的な規則があります。
Llegamos a unos acuerdos generales durante la reunión.
会議中に、私たちはいくつかの一般的な合意に達しました。
En líneas generales, el proyecto va muy bien.
大まかに言えば、プロジェクトは非常に順調に進んでいます。
複数形にする方法
「l」のような子音で終わる単語の場合、複数形にするには「-es」を追加します。したがって、「general」は複数のものを指す場合、「generales」になります。
両方の性別で同じ単語
この単語は性別によって変化しません。男性のグループ(los libros generales)に対しても、女性のグループ(las ideas generales)に対しても「generales」を使います。
英語の「s」の罠
間違い: “los generals”
正しい表現: los generales
pública
例文
La biblioteca pública abre a las nueve.
市立図書館は9時に開きます。
「común/comunes」と「compartido」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。


