Inklingo

「不動の」のスペイン語

のスペイン語は不動のです inmóvilA2 レベル.

Japanese → スペイン語A2
adjectiveA2
完全に静止した
静かな青い背景を前に、静かに止まった小鳥が木の枝にとまっている様子。

例文

El gato se quedó inmóvil mirando al pájaro.

猫は鳥を見ながら不動のままだった。

La estatua permanece inmóvil en el centro del parque.

その像は公園の中央にじっとしたまま立っている。

Me quedé inmóvil por el miedo cuando escuché el ruido.

物音がして、私は恐怖で固まった。

形は一つ

この単語は、男性名詞にも女性名詞にも変化しません。「él está inmóvil」も「ella está inmóvil」も全く同じです。

動作を表す動詞が重要

スペイン語話者は、「be」(ser/estar)の代わりに、この単語を「quedarse」(~のままでいる/~になる)と組み合わせて、誰かが突然すべての動きを止めた状態を表すことがよくあります。

女性形にするために「a」を付ける

間違い:La niña está inmóvila.

正しい表現: La niña está inmóvil. 「l」で終わる形容詞は、女性を修飾する場合でも「a」には変化しません。

関連する翻訳

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。