Inklingo

「出し惜しみする」のスペイン語

のスペイン語は出し惜しみするです tacañoA2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

Japanese → スペイン語A2
adjectiveA2
両手で小さな小銭入れをきつく握りしめ、守るように、開けたくなさそうにしている人物。

例文

Mi tío es muy tacaño y nunca deja propina.

私の叔父はとてもけちで、チップを一度も置きません。

No seas tacaño con los detalles, cuéntame toda la historia.

細部についてけちけちしないで、全部話してよ。

A pesar de ser millonario, lleva una vida tacaña.

億万長者であるにもかかわらず、彼はけちな生活を送っている。

性の一致について

女性や女性名詞を修飾する場合は、「tacaña」のように語尾を変化させることを覚えておきましょう。女性のグループについて話す場合は、「tacañas」を使います。

永続的か一時的か

人の永続的な性格的特徴を表す場合は「ser」(ser tacaño)を使います。一時的にけちになっているだけの場合は「estar」(estar tacaño)を使います。

Tacaño と Barato の違い

間違い:Ese hombre es muy barato.

正しい表現: Ese hombre es muy tacaño.

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。