「収縮」のスペイン語
のスペイン語は “収縮” です “contracción” — A1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A1
nounA1
2つの単語を1つに組み合わせること

例文
En español, 'al' es una contracción de 'a' y 'el'.
スペイン語では、「al」は「a」と「el」の縮約形です。
No olvides usar la contracción 'del' en lugar de 'de el'.
「de el」の代わりに縮約形の「del」を使うのを忘れないでください。
Solo existen dos contracciones gramaticales obligatorias.
文法的に必須の縮約形は2つだけです。
必須の規則
英語の「don't」が任意であるのに対し、スペイン語の「al」や「del」のような縮約形は必須です。「Voy a el cine」とは言わず、「Voy al cine」と言わなければなりません。
固有名詞の例外
「El」が新聞「El País」のような固有名詞の一部である場合、縮約しません。「del País」ではなく、「vengo de El País」と言います。
単語を別々に保つ
間違い: “Hablo de el libro.”
正しい表現: Hablo del libro. 「de」と「el」が出会ったときは、常に結合してください。
の他の意味 “contracción”
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。