「合意された」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “合意された” です “acordado” — 「acordado」は、事前に話し合われ、双方または複数当事者間で「合意・決定された」事柄や場所を指す場合に使います。最終決定されたニュアンスが強いです。.
acordado
/ah-kor-DAH-doh//akoɾˈðaðo/

例文
Nos vemos en el lugar acordado.
合意された場所で会いましょう。
El precio acordado es de cien euros.
El precio acordado es de cien euros.
Todo se hizo según lo acordado en la reunión.
Todo se hizo de acuerdo con lo acordado en la reunión.
名詞との一致
これが形容詞として使われる場合、話題にしているものが女性名詞(例:la fecha)であれば、語尾を「acordada」に変更する必要があります。
entendido
/en-ten-DEE-doh//en.ten̪ˈdi.ðo/

例文
El mensaje fue entendido por todos los empleados.
そのメッセージは全従業員によって理解されました。
Queda entendido que la reunión es el viernes.
会議が金曜日であることは了解済みです。
La lección no está bien entendida; debemos repasarla.
その教訓はよく理解されていないので、復習する必要があります。
名詞との一致
何かを説明するために使われる場合、「entendido」はそれが説明するものの性や数に一致するように変化します。男性名詞には「entendido」、女性名詞には「entendida」を使います。複数形の場合は「s」を付けます:「entendidos」または「entendidas」。
完了形の構築
この単語は、動詞「haber」(持っている)を使って過去について話すための鍵となります。例えば、「He entendido」は「私は理解したことがある」という意味になります。この場合、常に「entendido」のままで変化しません。
「acordado」と「entendido」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

