「同胞」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “同胞” です “compatriota” — 「同胞」が同じ国籍を持つ人々を指す場合に使う言葉です。転じて、同じ出身地の出身者や、同じ国の人々という意味でも使われます。.
compatriota
kom-pah-tree-OH-tahkom.pa.tɾiˈo.ta

例文
Qué alegría encontrar a un compatriota en este pequeño pueblo de Japón.
日本のこの小さな町で同国人を見つけるなんて、なんて嬉しいんだろう。
El presidente envió un mensaje de esperanza a todos sus compatriotas.
大統領はすべての同市民に希望のメッセージを送った。
Muchos compatriotas viven en el extranjero por motivos de trabajo.
多くの同国人が仕事の理由で海外に住んでいる。
「A」で終わる単語は性別を問わない
「a」で終わる単語ですが、男性にも女性にも使われます。変化するのは前の冠詞のみです。男性の場合は「el compatriota」、女性の場合は「la compatriota」となります。
複数形にするには
一人以上の人を指す場合は、単語の末尾に「s」を追加するだけです。「los compatriotas」(男性または混合グループ)または「las compatriotas」(女性のみ)となります。
「Compatrioto」は使わない
間違い: “No es mi compatrioto.”
正しい表現: No es mi compatriota.
próximos
例文
El mandamiento es amar a Dios y a tus próximos.
戒めとは、神と隣人(仲間)を愛することです。
「compatriota」と「próximos」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。
