Inklingo

「君は尋ねましたか」のスペイン語

のスペイン語は君は尋ねましたかです preguntasteA1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

Japanese → スペイン語A1
VerbA1
好奇心旺盛な表情で身を乗り出し、熱心に耳を傾けているウサギに直接話しかけている若いキツネ。背景はシンプルでカラフルな野原です。

例文

¿Qué le preguntaste a tu jefe sobre las vacaciones?

君は休暇について上司に何を聞きましたか?

No preguntaste por el precio, solo lo compraste.

君は値段を聞かず、ただそれを買ってしまった。

Me dijiste que preguntaste en la recepción, ¿es verdad?

君は受付で尋ねたと言ったけど、本当かい?

点過去(Pretérito Indefinido)

この形は、過去の特定の時点で起こった、一度きりの完了した動作に使われます。稲妻のように、素早く終わったことだと考えてください。

主語「君(tú)」の特定

語尾の「-aste」は、主語が常に「tú」(インフォーマルな二人称単数)であることを示しています。もしフォーマルな相手(usted)に話していたなら、「preguntó」(ustedが尋ねた)を使うでしょう。

過去時制の混同

間違い:「preguntaste」(点過去)の代わりに「preguntabas」(線過去)を使ってしまうこと。

正しい表現: 「昨日尋ねた」のように、一度きりで終わったことを言いたい場合は「preguntaste」を使います。「昔はよく尋ねていた」や「尋ねている最中だった」のように、ある期間にわたる動作を表す場合は「preguntabas」を使います。

関連する翻訳

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。