「(君は)許可する」のスペイン語
のスペイン語は “(君は)許可する” です “permites” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A2
VerbA2
二人称単数・現在形

例文
¿Me permites un minuto para terminar de vestirme?
着替えを終えるために1分間、私に時間をくれますか?
Si tú me permites usar tu coche, te llevo al aeropuerto.
もし君が私に車を使わせてくれるなら、空港まで送っていくよ。
No permites que nadie te diga lo que tienes que hacer.
君は何をすべきか誰にも言わせない。
「君」の特定
語尾の「-es」は、この動詞が「tú」(親しい間柄での「あなた」)に向けられていることを即座に示します。
接続法(Subjunctive)の引き金
自分が誰かに何かをすることを許可する場合に「permites」を使うと、次の動詞は特別な形(接続法)になることが多いです。『Permites que él VAYA』(君は彼が行くことを許可する)のように使います。
「Permites」と「Permite」の混同
間違い: “目上の人や初対面の人に対して丁寧な二人称(usted)で話すときに「permites」を使ってしまうこと。”
正しい表現: 丁寧な表現には「permite」(usted形)を使い、「permites」(tú形)は友人や子供に対してのみ使用します。
関連する翻訳
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。