Inklingo

「大差をつけて」のスペイン語

のスペイン語は大差をつけてです ampliamenteB1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

Japanese → スペイン語B1
adverbB1
多様な人々が大勢集まり、同じ種類の赤いリンゴを手に持って食べている様子を描いた、カラフルでおとぎ話のようなイラスト。

例文

Este libro es ampliamente conocido en todo el mundo.

この本は世界中で広く知られています。

Debemos discutir este problema más ampliamente.

この問題をもっと広範囲に議論する必要があります。

El equipo ganó el partido ampliamente.

そのチームは大差をつけて試合に勝ちました。

構造について

この単語は、形容詞「amplia」(広い)の女性形に「-mente」(スペイン語で「〜的に」に相当)を付けて作られます。

配置について

通常、「ampliamente」は、それが修飾する動詞(動作を表す言葉)のすぐ後、または「conocido」(知られている)のような形容詞(状態を表す言葉)の前に置かれます。

動作に対して「amplio」を使わない

間違い:El tema fue discutido amplio.

正しい表現: El tema fue discutido ampliamente. どのように行われたかを説明する場合は「-mente」が付く形を使い、何であるかを説明する場合は使いません。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。