「彼らは来ている」のスペイン語
のスペイン語は “彼らは来ている” です “vienen” — A1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A1
VerbA1
現在進行中の動作

例文
¿Tus amigos vienen a la fiesta esta noche?
あなたの友達は今夜パーティーに来ますか?
Los autobuses vienen cada diez minutos, así que no te preocupes.
バスは10分ごとに来ますから、心配しないでください。
Ustedes vienen con nosotros, ¿verdad?
あなたたちは私たちと一緒に来るんですよね?
「こちらに来る」と「あちらへ行く」の使い分け
「venir」(vienenなど)は、自分や現在の場所に向かう移動に使います。「ir」(vanなど)は、自分から離れた場所へ移動するときに使います。日本語の「来る」と「行く」の区別と同じように考えましょう。「彼らはここに来る」(vienen) vs. 「彼らはあそこへ行く」(van) です。
一つの形で二つの意味
スペイン語では、「vienen」は「彼らは来る」(通常の動作)と「彼らは来ている」(まさに今起こっていること)の両方を意味できます。英語のように常に特別な進行形(-ing形)が必要なわけではありません。
「vienen」と「van」の混同
間違い: “もしあなたの友達が映画館に行く場合で、あなたが家にいるなら、あなたは言うかもしれません:*'Mis amigos vienen al cine.'*”
正しい表現: 正しくは「Mis amigos van al cine.」と言うべきです。移動はあなたから離れているため、「vienen」(来る)ではなく、「ir」動詞の「van」(行く)が必要です。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。