「彼らは求めた」のスペイン語
のスペイン語は “彼らは求めた” です “pidieron” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A2
VerbA2
要求を出すこと

例文
Ellos pidieron ayuda inmediatamente después del accidente.
彼らは事故直後に助けを求めた。
¿Qué pidieron ustedes para el proyecto?
あなたたちはプロジェクトのために何を要求しましたか?
Los niños pidieron permiso para salir a jugar.
子供たちは遊びに行く許可を求めた。
点過去形(Pretérito Indefinido)である
「pidieron」という形は、「彼ら(ellos, ellas, ustedes)」が過去の特定の時点で、何かを求めたり要求したりする動作を完了したことを示します。
「e」から「i」への変化
動詞「pedir」は通常「e」を持ちますが、点過去形などの活用では「e」が「i」に変化します(例:pidió, pidieron)。この変化は、動詞の「ブーツ型」(nosotros/vosotros/ustedesを除く)でのみ起こります。
「Pedir」と「Preguntar」の混同
間違い: “何かを「求める」という意味で「pidieron」を使うべきところで、「質問をした」という意味の「preguntaron」を使ってしまうこと。”
正しい表現: 「Pidieron la sal」(彼らは塩を頼んだ)。「Preguntaron la hora」(彼らは時間を尋ねた/質問をした)。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。