「恍惚(こうこつ)」のスペイン語
のスペイン語は “恍惚(こうこつ)” です “éxtasis” — B2 レベル.
Japanese → スペイン語B2
nounB2
圧倒的な喜びや有頂天の状態

例文
El público entró en éxtasis cuando el cantante salió al escenario.
歌手がステージに現れると、観客は恍惚状態になった。
Contemplaba el paisaje con un sentimiento de éxtasis.
彼女は至福の感情をもってその風景を眺めた。
Es un estado de éxtasis místico.
それは神秘的な恍惚の状態である。
複数形について
この単語は、一つを指す場合も複数(たくさん)を指す場合も全く同じ形をとるという点で特殊です。『el éxtasis』(単数)と『los éxtasis』(複数)のように使います。
常にアクセント記号が必要
強勢は最初の音節に置かれます。スペイン語では、最後から3番目の音節に強勢が来る単語は必ずアクセント記号(アセント)が必要です。
性別に関する混乱
間違い: “la éxtasis”
正しい表現: el éxtasis
関連する翻訳
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。