Inklingo

「投薬」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は投薬です medicamentos「投薬」が一般的な「薬」や「医薬品」全般を指す場合に最も広く使われます。処方箋の有無に関わらず、薬局で購入したり、服用したりする薬全般を指します。.

medicamentos🔊A1

「投薬」が一般的な「薬」や「医薬品」全般を指す場合に最も広く使われます。処方箋の有無に関わらず、薬局で購入したり、服用したりする薬全般を指します。

詳しく →
medicaciónA1

医師によって処方された「薬」や「治療法」としての投薬を指す場合に用いられます。治療の一環として行われる投薬や、処方された薬そのものを指すことが多いです。

詳しく →
drogas🔊B2

「投薬」が、特に「医薬品」や「薬剤」を指す場合に使われますが、文脈によっては「違法薬物」という意味合いで使われることもあるため注意が必要です。製薬会社が開発する新薬などを指す場合にも使われます。

詳しく →
Japanese → スペイン語

medicamentos

meh-dee-kah-MEN-tohs/me.ði.kaˈmen.tos/

nounA1general
「投薬」が一般的な「薬」や「医薬品」全般を指す場合に最も広く使われます。処方箋の有無に関わらず、薬局で購入したり、服用したりする薬全般を指します。
シンプルで白いプラスチックのボトルと、カラフルな錠剤やカプセルの小さな集まりが描かれた、高品質な絵本風のイラスト。

例文

Necesito ir a la farmacia a comprar mis medicamentos.

薬を買いに薬局に行かなければなりません。

El doctor me recetó unos medicamentos muy fuertes.

医師は私に非常に強い薬を処方しました。

Es importante seguir las instrucciones de los medicamentos al pie de la letra.

薬の説明書を正確に従うことが重要です。

常に複数形

一般的に薬について話す場合や、複数の種類の錠剤について話す場合、英語では単数形(medicine)を使うことがあっても、スペイン語では通常、複数形の「medicamentos」を使います。

単数形

単一の種類の薬や薬剤を指す場合は、単数形の「el medicamento」(その薬)を使います。

薬の混同

間違い:Me siento mal y necesito una medicina.

正しい表現: Me siento mal y necesito medicamentos.

medicación

nounA1general
医師によって処方された「薬」や「治療法」としての投薬を指す場合に用いられます。治療の一環として行われる投薬や、処方された薬そのものを指すことが多いです。

例文

La doctora me recetó una medicación muy fuerte.

医師は私にとても強い薬を処方しました。

drogas

/DRO-gas//ˈdɾoɣas/

nounB2general
「投薬」が、特に「医薬品」や「薬剤」を指す場合に使われますが、文脈によっては「違法薬物」という意味合いで使われることもあるため注意が必要です。製薬会社が開発する新薬などを指す場合にも使われます。
癌の治療薬を表す、様々なカプセルや錠剤が入った清潔で透明なプラスチックボトル。

例文

La farmacéutica investiga nuevas drogas para tratar el cáncer.

その製薬会社は癌を治療するための新しい薬を研究している。

La aspirina es una de las drogas más vendidas del mundo.

アスピリンは世界で最も売れている薬の一つである。

混同の可能性

間違い:Voy a la farmacia a comprar drogas para mi dolor de cabeza.

正しい表現: 「Voy a comprar medicamentos (or medicinas)」と言う方がずっと明確です。薬局で「drogas」を使うと、技術的には正しい意味であっても、深刻に誤解される可能性があります。

「medicamentos」と「medicación」の使い分け

「medicamentos」は一般的な薬全般を指すのに対し、「medicación」は医師の処方による治療としての薬を指すことが多いです。単に薬を買う場合は「medicamentos」、医師から処方された薬について話す場合は「medicación」を使うと区別しやすいでしょう。

関連する翻訳

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。