「拾い上げた(あなたが)」のスペイン語
のスペイン語は “拾い上げた(あなたが)” です “cogiste” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A2
verbA2

例文
¿Cogiste las llaves de la mesa?
テーブルから鍵を取ったのはあなたですか?
Sé que cogiste el autobús de las ocho.
あなたが8時のバスに乗ったのは知っています。
No me digas que cogiste un resfriado.
風邪をひいたなんて言わないでね。
過去に完了した動作
この単語は、過去に始まって完了した動作を表す二人称単数(tú)の形です。友達に対して、何かを拾ったり捕まえたりしたことについて話すときに使います。
GとJの綴りのルール
'cogiste' は 'g' を使いますが、'yo cojo' のような他の形では、息の抜けるような 'h' の音を保つために 'j' が使われます。次に 'e' または 'i' が続く場合は 'g' を使い、'a' または 'o' が続く場合は 'j' を使います。
語尾に 's' を追加してしまう
間違い: “cogistes”
正しい表現: cogiste
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。