Inklingo

「文学」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は文学です literatura小説、詩、戯曲などの芸術的な書かれた作品全般、またはそれらを研究する学問分野を指す場合に用います。特定の文学作品やジャンルについて話す際に適しています。.

Japanese → スペイン語

literatura

lee-teh-rah-TOO-rahliteɾaˈtuɾa

名詞B2一般的な語彙
小説、詩、戯曲などの芸術的な書かれた作品全般、またはそれらを研究する学問分野を指す場合に用います。特定の文学作品やジャンルについて話す際に適しています。
積み重ねられた3冊のカラフルな本と、アンティークのインク壺と羽根ペンが置かれており、書かれた芸術性を象徴しています。

例文

Mi clase favorita es la de literatura moderna.

私の一番好きな授業は近代文学です。

La literatura rusa del siglo XIX es muy profunda.

19世紀のロシア文学は非常に深遠です。

Ella quiere estudiar literatura comparada en la universidad.

彼女は大学で比較文学を学びたいと思っています。

女性名詞のパターン

スペイン語の名詞の多くは-aで終わると女性名詞ですが、「literatura」はその典型例です。常に女性冠詞の「la」または「una」を伴うことを覚えてください。

性別での混乱

間違い:El literatura

正しい表現: La literatura。この単語は、抽象的な分野を指す場合でも女性名詞であることを覚えておきましょう。

letras

LEH-trasˈle.tɾas

名詞B1学術的、大学関連
大学の学部名や、文学、言語学、哲学など広範な人文科学分野を総称する場合に用います。特定の芸術的書作品というよりは、学問分野全体を指すことが多いです。
緑の月桂樹のリース、小さな古典的な柱の破片、開いた本の形を様式化した構成。学問を象徴している。

例文

Mi hermana estudia Letras en la Universidad de Salamanca.

私の姉はサラマンカ大学で人文科学/文学を勉強しています。

Siempre fui mejor en letras que en ciencias.

私はいつも科学よりも人文科学の方が得意でした。

学術的な用法

学問分野を指す場合、「Letras」は大文字で表記され、「Ciencias」(科学)と対比して使用されることがよくあります。

「literatura」と「letras」の使い分け

「文学」をスペイン語で表現する際、芸術作品としての文学を指すなら「literatura」、大学の学部名や広範な人文科学分野を指すなら「letras」を選びましょう。特に、大学で学ぶ内容について話す場合は「letras」が使われることが多い点に注意してください。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。