「方位を定める」のスペイン語
のスペイン語は “方位を定める” です “orientar” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A2
verbA2

例文
Queremos orientar la casa hacia el sur para tener más sol.
日当たりを良くするため、家を南向きにしたいです。
Tienes que orientar la antena correctamente para ver la tele.
テレビを見るためには、アンテナを正しく配置する必要があります。
El mapa me ayudó a orientar mi posición en el bosque.
地図は、森の中での自分の位置を把握するのに役立ちました。
方向を示す際の「a」の使い方
何かを向いていると言う場合、動詞の後に「hacia」(〜の方へ)または「a」(〜へ)を使います。
自分の位置を知る
「道を見つける」「方向感覚を取り戻す」と言うには、末尾に「se」を付けて再帰動詞「orientarse」を使います。
「orientar」と「encontrar」の混同
間違い: “Busco el mapa para encontrarme. (地図を探して、自分自身を見つけようとしている)”
正しい表現: Busco el mapa para orientarme. (方向感覚を掴むために地図を探している) 「encontrar」は物理的に見つけること、「orientarse」は方向を知ることを意味します。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。