「暖房」のスペイン語
のスペイン語は “暖房” です “calefacción” — A1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

例文
En invierno siempre encendemos la calefacción.
冬には、いつも暖房をつけます。
La calefacción central de este edificio no funciona bien.
この建物のセントラルヒーティングはうまく機能しません。
Prefiero la calefacción por suelo radiante porque es más cómoda.
床暖房の方が快適なので好きです。
常に女性名詞
スペイン語で「-ción」で終わる単語は、ほとんどの場合女性名詞です。そのため、この単語には必ず「la」または「una」を付けます。日本語には名詞の性別がないため、スペイン語の名詞の性を意識することは、日本人学習者にとって難しい点の一つです。「la calefacción」のように、冠詞とセットで覚えるのが効果的です。
「つける」を表す動詞
暖房を「つける」と言う場合、「poner」(置く、設定する)または「encender」(灯す、スイッチを入れる)という動詞を使います。日本語では「つける」という一つの動詞で済みますが、スペイン語では状況に応じて動詞を使い分ける必要があります。「poner la calefacción」は「暖房を設定する」というニュアンス、「encender la calefacción」は「暖房のスイッチを入れる」というニュアンスがより強いです。
性の誤り
間違い: “el calefacción”
正しい表現: la calefacción(「-ción」で終わるため女性名詞です)。日本語には名詞の性がないため、この間違いは起こりやすいです。スペイン語の名詞の性を判断する手がかりとして、語尾に注目しましょう。
システムと「暑さ」の混同
間違い: “Hay mucha calefacción aquí.”
正しい表現: Hace mucho calor aquí(「暑さ」という感覚を表す場合は「calor」を使い、「calefacción」は暖房システム自体を指します)。「calefacción」はあくまで「暖房システム」のことなので、部屋が暑いことを伝えたい場合は「calor」を使います。この混同は、日本語で「暖房が効きすぎている」と言う場合と似ているため、注意が必要です。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。