「来るな」のスペイン語
のスペイン語は “来るな” です “vengas” — B1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語B1
verbB1
「tú」(君)に向けられた否定の命令形として使われる

例文
Quiero que vengas a mi casa esta tarde.
今晩、私の家に来てほしい。
No creo que vengas a tiempo para cenar.
夕食に間に合うように君が来るかどうか分からない。
No vengas sin llamarme antes, por favor.
先に電話なしで来ないでくださいね。
特別な「願望」の形
'Vengas' は、「quiero que」(~してほしい)や「espero que」(~だといい)のように、願望、希望、疑念、推奨を表す動詞の後に続く 'venir'(来る)の活用形です。
否定の命令形
友達に「来るな」と言うには、「No vengas」を使わなければなりません。肯定の命令形「Ven」(来い!)は、肯定の命令でのみ使用されます。
間違った法(ムード)の使用
間違い: “Quiero que *vienes* a la fiesta.”
正しい表現: Quiero que *vengas* a la fiesta. (誰かに~してほしいという願望や欲求を表現するときは、動詞は必ずこの特別な「接続法」の形に変わります。)
関連する翻訳
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。