「検査(医療など)」のスペイン語
のスペイン語は “検査(医療など)” です “análisis” — B1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語B1
nounB1

例文
El doctor pidió un análisis de sangre urgente.
医師は緊急の血液検査を命じました。
El análisis de la situación económica es complejo.
経済状況の分析は複雑です。
Todos los estudiantes deben presentar un análisis crítico del libro.
全学生は、その本に対する批判的な分析を提出しなければなりません。
常に男性名詞
「-sis」で終わりますが、「análisis」は常に男性名詞なので、「el análisis」または「un análisis」を使わなければなりません。これは日本語の「分析」が性別を持たないのとは対照的です。
複数形について
間違い: “複数形として「análises」を使うこと。”
正しい表現: 複数形は単数形と全く同じです。「el análisis」(その分析)と「los análisis」(それらの分析)です。変わるのは冠詞だけです。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。