「正方形」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “正方形” です “cuadrado” — 「cuadrado」は、辺の長さが等しく、すべての角が直角である形状を形容詞として説明する際に使います。例えば、箱や部屋の形など、具体的な形状を指す場合です。.
cuadrado
kwah-DRAH-dohkwaˈðɾaðo

例文
Necesito una caja cuadrada para este regalo.
このプレゼントには正方形の箱が必要です。
La mesa del comedor es cuadrada.
ダイニングテーブルは正方形です。
Las baldosas del baño son blancas y cuadradas.
バスルームのタイルは白くて四角いです。
El niño dibujó un cuadrado en su cuaderno.
少年はノートに正方形を描きました。
性による変化
この単語は「o」で終わるため、修飾するものが女性名詞(例:「la mesa」)の場合、「cuadrada」に変化します。日本語には名詞の性に相当するものがないため、スペイン語の形容詞が名詞の性と一致するルールを覚える必要があります。
数学の表現
ある数が「~乗」であることを言いたいときは、「al cuadrado」というフレーズを使います(例:「cinco al cuadrado」=5の2乗)。日本語の「~の二乗」という表現に対応します。
「cuadrado」と「cuadro」の混同
間違い: “形を意味するのに「cuadro」を使ってしまう。”
正しい表現: 形を表すには「cuadrado」を使います。「Cuadro」は通常、絵画や額縁を意味します。日本語で「四角」と「絵」が似ているように聞こえるかもしれませんが、意味は全く異なります。
cuadrado
例文
El niño dibujó un cuadrado en su cuaderno.
少年はノートに正方形を描きました。
cuadros
KWAH-drosˈkwaðɾos

例文
Me gusta la camisa a cuadros rojos y negros.
私は赤と黒の格子柄のシャツが好きです。
Dibujamos varios cuadros pequeños en la hoja de papel.
私たちは紙の上にいくつかの小さな正方形を描きました。
'A cuadros' の使い方
模様を説明するときは、'cuadros' の前に前置詞 'a' を使うことがよくあります: 'una bufanda a cuadros' (格子柄のマフラー)。
「cuadrado」と「cuadros」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

