「気の毒な子」のスペイン語
のスペイン語は “気の毒な子” です “pobrecito” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A2
adjectiveA2informal

例文
¡Pobrecito! Se le escapó el globo.
かわいそうに!風船が飛んでいっちゃったよ。
El perro está temblando, pobrecito.
犬が震えているよ、かわいそうに。
Pobrecito Juan, tiene muchísima tarea hoy.
今日の宿題が多いなんて、かわいそうなフアン。
「-ito」の力
「pobre」(貧しい)という単語に「-ito」を付けることで、単にお金がないと言うだけでなく、愛情、哀れみ、同情のニュアンスを付け加えることになります。
お金だけの意味ではない
間違い: “「pobrecito」を金銭的に困窮している人にだけ使うこと。”
正しい表現: たとえ大金持ちでも、つまづいてしまった人に対してなど、誰かに同情するときはいつでも使えます!
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。