「演説するだろう」のスペイン語
のスペイン語は “演説するだろう” です “hablará” — A1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A1
VerbA1

例文
Ella hablará con su madre mañana.
彼女は明日、母親と話すだろう。
El presidente hablará sobre el nuevo plan económico.
大統領は新しい経済計画について話すだろう。
¿Crees que usted hablará español fluido en seis meses?
あなたは半年後には流暢なスペイン語を話せるようになると思いますか?
主語の特定
語尾の「-á」は、主語が「彼 (él)」「彼女 (ella)」「あなた(丁寧形)(usted)」であることを示します。スペイン語では、動詞の語尾で主語が明確になるため、主語が省略されることがよくあります。
未来形のパターン
'hablar' のような規則動詞の未来形を作るには、動詞の原型全体(hablar)を取り、この場合は「-á」という語尾を付けます。語幹を変える必要がないため、非常に簡単です!
アクセント記号を忘れること
間違い: “未来形を意図しているのに「hablara」と書くこと。”
正しい表現: 「a」の上のアクセント記号(hablará)は不可欠です!これがないと、「hablara」は(仮定の状況で使われる特別な形である)「もし彼/彼女/あなたが話したら」という意味になってしまいます。
関連する翻訳
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。