「私は来た」のスペイン語
のスペイン語は “私は来た” です “vine” — A1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A1
VerbA1
「来る」の単純過去形で、「私」の形です。

例文
Ayer vine a tu casa, pero no estabas.
昨日あなたの家に来ましたが、あなたは不在でした。
Vine a la fiesta solo.
私は一人でパーティーに来ました。
Vine a Madrid para estudiar español.
私はスペイン語を勉強するためにマドリードに来ました。
過去形の重要な形
「Vine」は、完了した動作を表す過去形で、「venir」(来る)の「yo」(私)の形です。「Ayer vine a la oficina」(昨日、私はオフィスに来た)のように、一度起こって終わったことについて話すときに使います。
不規則で特別な形
動詞「venir」は不規則動詞であり、通常のパターンに従いません。「venir」の「e」が「vine」で「i」に変化していることに注目してください。これは丸暗記する必要があります!
「vine」と「venía」の混同
間違い: “Cuando era niño, yo vine a este parque todos los días.”
正しい表現: Cuando era niño, yo venía a este parque todos los días. 「vine」は一度きりの完了した出来事に使います。過去の繰り返しの動作(「よく〜したものだ」)を言う場合は、別の過去形である「venía」を使う必要があります。
関連する翻訳
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。