「私は飲むだろう」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “私は飲むだろう” です “tomaré” — 「tomaré」は、未来の行動に対する確信や決定を表す場合に用いられます。現在の時点で「飲む」という行為を確定的に述べる際に使います。.
Japanese → スペイン語
tomaré
verbA1
「tomaré」は、未来の行動に対する確信や決定を表す場合に用いられます。現在の時点で「飲む」という行為を確定的に述べる際に使います。
例文
Cuando llegue el camarero, pediré un café. Tomaré un espresso.
ウェイターが来たら、コーヒーを頼もう。エスプレッソにするよ。
tomaría
verbA1
「tomaría」は、仮定や願望、あるいは丁寧な依頼を表す場合に用いられます。まだ確定していない、あるいは、より控えめに「飲みたい」という気持ちを伝える際に使います。
例文
Si tuviera tiempo, tomaría un café con leche.
もし時間があれば、カフェ・コン・レチェ(ミルク入りコーヒー)をいただきたいのですが。
「tomaré」と「tomaría」の使い分け
多くの学習者が「tomaré」と「tomaría」を混同しがちです。単純な未来の予測や決定には「tomaré」を、願望や仮定、丁寧な依頼には「tomaría」を使うと区別できます。特に、注文の際などに「tomaría」を使うと、より丁寧な印象を与えます。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。