「立ち往生した」のスペイン語
のスペイン語は “立ち往生した” です “atrapados” — B1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語B1
AdjectiveB1
困難な状況や場所で動けない

例文
Había diez excursionistas atrapados en la cueva.
洞窟に10人のハイカーが閉じ込められていた。
Los niños se sintieron atrapados en el tráfico por horas.
子供たちは何時間も交通渋滞にはまって立ち往生していると感じた。
Estamos atrapados en un círculo vicioso de trabajo y deuda.
私たちは仕事と借金の悪循環に捕まっている。
一致が重要
'atrapados' は形容詞なので、修飾する名詞と一致しなければなりません。この特定の形は、複数の男性(または男女混合グループ)を指します。
'Estar' の使い方
'atrapados' は一時的な状態や状況を表すため、ほとんどの場合、動詞 'estar'(〜である)と一緒に使われます。「Estamos atrapados」(私たちは閉じ込められています)。
性・数の一致の間違い
間違い: “Las personas estaban atrapados.”
正しい表現: Las personas estaban atrapadas. (人々は閉じ込められていた。) 語尾(-a 女性単数、-o 男性単数、-s 複数)を一致させるのを忘れないでください。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。