「謎、ミステリー」のスペイン語
のスペイン語は “謎、ミステリー” です “misterio” — A1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A1
NounA1
未知または不可解なもの

例文
¿Quién se comió el último trozo de pastel? ¡Es un misterio!
ケーキの最後のひとかけらを誰が食べたの?それは謎だよ!
El detective resolvió el misterio del collar robado en solo dos días.
探偵はわずか2日で盗まれたネックレスの謎を解いた。
Para mí, cómo funciona el internet sigue siendo un completo misterio.
私にとって、インターネットの仕組みはいまだに完全な謎だ。
性数のルール
多くのスペイン語の名詞は-aで終わると女性名詞ですが、'misterio'は-oで終わるため男性名詞です。必ず男性冠詞('el misterio', 'un misterio')を使いましょう。
'misterio'と'secreto'の混同
間違い: “隠された個人的な情報について話すときに'misterio'を使うこと。”
正しい表現: 'Misterio'は通常、パズルや一般的な未知の真実(宇宙など)を指します。個人的に隠されている情報(例:'Tengo un secreto')には'secreto'を使います。
関連する翻訳
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。