「軽罪」のスペイン語
のスペイン語は “軽罪” です “delitos” — B1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語B1
nounB1

例文
La policía está investigando una serie de delitos menores en el vecindario.
警察は近所で一連の軽微な違反行為を捜査中です。
Los delitos financieros son a menudo difíciles de probar en la corte.
金融犯罪は法廷で立証が難しいことが多いです。
La lista de delitos graves incluye el robo y el fraude.
重大な犯罪のリストには窃盗と詐欺が含まれます。
性別に関する注意点
'delito' は男性名詞であることを覚えておきましょう。そのため、それを修飾する言葉(形容詞)を使う場合は、その形容詞も男性形でなければなりません:'delitos graves'(重大な犯罪)であり、'delitos graves' ではありません。(注:スペイン語の形容詞の語尾変化は日本語話者にとって馴染みが薄いため注意が必要です。)
'delitos' と 'crímenes' の使い分け
間違い: “一般的な法規違反の文脈で 'crímenes' を使用してしまうこと。”
正しい表現: これらはしばしば交換可能ですが、'delitos' はほとんどのスペイン語圏で「違反行為」や「犯罪」の標準的で中立的な法律用語です。一方、'crímenes' は殺人などの、より暴力的または重大な行為を指すことが多いです。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。