「過剰な数」のスペイン語
のスペイン語は “過剰な数” です “demasiadas” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

例文
Hay demasiadas personas en la fila.
列には人が多すぎます。
Compraste demasiadas flores; no caben en el jarrón.
花を買いすぎました。花瓶に収まりません。
Ella tiene demasiadas preocupaciones sobre el futuro.
彼女は将来について心配事が多すぎます。
常に一致させること!
'demasiadas' は名詞を修飾するため、その名詞と完全に一致しなければなりません。『manzanas』(リンゴ)や『sillas』(椅子)のように、名詞が女性複数形の場合にのみ 'demasiadas' を使用します。
「多すぎる」という意味
'muchas'(たくさん)とは異なり、'demasiadas' には否定的なニュアンスが含まれます。それは量が過剰であるか、問題であることを意味します。例えば、'demasiadas reglas' は「ルールが多すぎる」(悪いこと)という意味になります。
性別を混ぜること
間違い: “Hay demasiados mesas.”
正しい表現: Hay demasiadas mesas。('mesas' は女性名詞なので、修飾語も女性形でなければなりません。)
副詞形を使うこと
間違い: “Ellas comen demasiado.”
正しい表現: これは「彼女たちは食べすぎる」という意味であれば(副詞は変化しないため)実は正しいです。しかし、「彼女たちは(物が)多すぎるものを食べる」という意味なら、'Comen demasiadas cosas' と言わなければなりません。
関連する翻訳
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。