Inklingo

「隠れた」のスペイン語

Japanese → スペイン語

ciego

SYEH-goˈθje.ɣo

adjectiveB2
「ciego」は、道などが「行き止まりの」「袋小路の」という意味で使われる「隠れた」状態を表します。
行き止まりを示す、レンガの壁で突然終わるまっすぐな廊下や道の単純なイラスト。

例文

Esta es una calle ciega, tenemos que dar la vuelta.

ここは袋小路(行き止まり)なので、Uターンしなければなりません。

El punto ciego del espejo retrovisor es peligroso.

バックミラーの死角は危険です。

retirado

reh-tee-RAH-dohretiˈraðo

adjectiveB2
「retirado」は、場所が「人里離れた」「辺鄙な」という意味で、物理的にアクセスしにくい「隠れた」場所を表します。
広大で何もない海を見下ろす岩だらけの孤立した崖の上に、小さく孤独な灯台が立っています。

例文

Compraron una casa en un lugar muy retirado de la ciudad.

彼らは街からとても人里離れた場所に家を買いました。

El monasterio estaba retirado en las montañas y era difícil llegar.

その修道院は山奥にあり、たどり着くのが困難でした。

距離の描写

この意味は、物理的な距離や分離を強調します。それは、その場所が他から「引き戻された」または「遠ざけられた」ことを意味します。

「ciego」と「retirado」の使い分け

「ciego」は道が「行き止まり」であることを指し、「retirado」は場所が「人里離れている」ことを指します。物理的な「隠れ方」の種類が違うため、意味を混同しないように注意しましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。