「離脱症状」のスペイン語
のスペイン語は “離脱症状” です “abstinencia” — B2 レベル.
Japanese → スペイン語B2
nounB2

例文
El médico le recomendó abstinencia total de alcohol.
医師はアルコールからの完全な禁酒を勧めました。
La abstinencia de carne es una tradición en algunos días festivos.
肉を断つことは、いくつかの祝日における伝統です。
Siente mucha ansiedad debido al síndrome de abstinencia.
彼は離脱症候群のために多くの不安を感じています。
「de」を使って習慣を説明する
スペイン語では、「abstinencia」の直後に必ず「de」(~の/~からの)という単語を使って、具体的に何を断つのかを示します。例:「abstinencia de azúcar」(砂糖を断つこと)。
常に女性名詞である
「-ia」で終わるため、女性名詞です。「la」または「una」を伴い、形容詞が続く場合は「a」で終わるようにします。例:「abstinencia prolongada」(長期間の禁欲)。
「de」の代わりに「a」を使う
間違い: “abstinencia a las drogas”
正しい表現: abstinencia de las drogas
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。