「顎のライン」のスペイン語
のスペイン語は “顎のライン” です “barbilla” — A1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A1
nounA1

例文
Me pica la barbilla.
私のあごがかゆいです。
Él tiene un hoyuelo en la barbilla.
彼はあごにえくぼがあります。
Ella apoyó la barbilla en su mano mientras escuchaba.
彼女は聞いている間、片手にあごを乗せていた。
「私の」ではなく「その」を使う
スペイン語では、誰のことか明らかな場合、体の一部に対して「私の」を意味するmi(私の)ではなく、定冠詞のla(その)を使います。「私のあご」ではなく、「la barbilla」と言います。
「mi」を使いすぎる
間違い: “Me duele mi barbilla.”
正しい表現: Me duele la barbilla. スペイン語話者は体の一部に対して定冠詞(la)を使うことを好みます。
関連する翻訳
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。