How to Say "걸어갔다" in Spanish
The Spanish word for “걸어갔다” is “marchó” — A2 level. This is a very common word in everyday Spanish.
Korean → SpanishA2
verbA2

Examples
Ella marchó de la casa sin decir adiós.
그녀는 인사도 없이 집을 떠났다.
El tren marchó justo a tiempo, no pudimos alcanzarlo.
기차는 정시에 출발했기 때문에 우리는 탈 수 없었다.
Usted marchó rápidamente después de la reunión.
회의가 끝난 후 (격식) 빨리 떠났습니다.
과거의 완료된 한 번의 행동
'marchó'라는 형태는 '어제'나 '5시'처럼 과거의 특정 시점에 완료되고 끝난 행동을 묘사합니다.
비재귀동사 vs 재귀동사
'marchó' (그/그녀가 떠났다)는 올바른 표현이지만, 거의 같은 의미를 가지면서도 사람이 스스로 멀리 떠나는 것을 강조하는 'se marchó' (동사 'marcharse'에서 유래)를 자주 듣게 됩니다.
과거 시제 혼동
Mistake: “완료된 단일 행동에 대해 'marchaba'를 사용하는 것.”
Correction: 'Marchó'는 빠르고 완료된 행동(그녀는 방을 나갔다)을 위한 것입니다. 'Marchaba'는 과거의 진행 중이거나 반복된 행동(그녀는 예전에 일찍 떠나곤 했다)을 위한 것입니다.
Related Translations
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.