How to Say "깊이 감동시키다" in Spanish
The Spanish word for “깊이 감동시키다” is “estremecer” — B2 level.
Korean → SpanishB2
verbB2
감정적 영향

Examples
La noticia del accidente estremeció a todo el país.
The news of the accident shocked the whole country.
Sus palabras de despedida me estremecieron el alma.
Her farewell words moved my soul deeply.
El escándalo estremeció los cimientos de la empresa.
The scandal shook the foundations of the company.
사람에게 사용할 때
이 동사가 사람에게 '충격을 주다'라고 할 때는, 인간에게 영향을 미치는 것이므로 'personal a'를 사용해야 합니다: 'Estremeció a María'.
단순한 슬픔에 사용할 때
Mistake: “La película me estremeció (단지 '나를 조금 슬프게 했다'는 의미).”
Correction: Use 'me entristeció'. 'Estremecer'는 훨씬 더 강하고 본능적인 반응, 즉 충격이나 깊은 떨림을 의미합니다.
Related Translations
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.