estremecer
“estremecer” 의미 “흔들리다” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
흔들리다, 떨다
또한: 진동하다, 떨리다
📝 실제 사용 예시
El rugido del motor hizo estremecer el suelo.
B1The roar of the engine made the ground shake.
Ella se estremeció al sentir el viento helado en su cara.
B1She shuddered when she felt the icy wind on her face.
Un fuerte terremoto estremeció la ciudad durante la noche.
B2A strong earthquake shook the city during the night.
깊이 감동시키다, 충격을 주다
또한: 동요시키다
📝 실제 사용 예시
La noticia del accidente estremeció a todo el país.
B2The news of the accident shocked the whole country.
Sus palabras de despedida me estremecieron el alma.
C1Her farewell words moved my soul deeply.
El escándalo estremeció los cimientos de la empresa.
C1The scandal shook the foundations of the company.
🔄 동사 변화
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: estremecer
3개 중 1번째 문제
현재 시제에서 '나는 흔들린다'에 대한 'estremecer'의 올바른 형태는 무엇인가요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
라틴어 'tremere'(흔들리다/떨리다)에서 유래했으며, 흔들림의 바깥쪽 움직임을 강조하기 위해 접두사 'ex-'가 추가되었습니다.
최초 기록: 13th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'estremecer'와 'temblar'는 같은 뜻인가요?
비슷하지만, 'temblar'는 더 지속적인 떨림(추위로 떨리는 것과 같은)을 의미하는 반면, 'estremecer'는 종종 더 격렬하고 갑작스러운 충격이나 깊은 감정적 충격을 의미합니다.
'estremecer'인가요, 아니면 'estremecerse'인가요?
한 사물이 다른 사물을 흔들 때('The wind shakes the house.'처럼) 'estremecer'를 사용합니다. 사람이 몸서리치거나 떨 때('I shuddered.'처럼) 'estremecerse'를 사용합니다.
이 단어는 흔하게 쓰이나요?
중간 정도입니다. 영화나 책, 그리고 충격적인 사건에 대한 뉴스 보도에서 들을 수 있습니다.

