How to Say "삶은" in Spanish
The Spanish word for “삶은” is “cocido” — A1 level. This is a very common word in everyday Spanish.

Examples
¿Prefieres el huevo pasado por agua o bien cocido?
달걀을 반숙으로 드시겠어요, 아니면 완숙(잘 익힌)으로 드시겠어요?
Estas verduras están poco cocidas, están muy duras.
이 채소들은 덜 익어서 매우 딱딱합니다.
El jamón cocido es más suave que el jamón serrano.
익힌 햄은 하몽보다 맛이 순합니다.
명사와의 성수 일치
이 단어는 묘사하는 대상에 따라 어미가 변해야 합니다: 'el pollo cocido'(익힌 닭고기)는 남성형이지만 'la carne cocida'(익힌 고기)는 여성형입니다. 한국어에는 명사의 성별 구분이 없으므로, 스페인어 형용사가 명사의 성에 따라 변한다는 점을 기억해야 합니다.
Estar vs. Ser
조리가 완료된 음식의 상태를 묘사할 때는 'estar'(상태이다)를 사용합니다: 'La pasta ya está cocida'(파스타가 이미 익었다). 한국어에서는 '익었다'라고 표현하지만, 스페인어에서는 상태를 나타내는 동사 'estar'를 사용합니다.
성수 일치 오류
Mistake: “La papa está cocido.”
Correction: La papa está cocida. 여성 명사에는 'a' 어미를 사용해야 합니다. 한국어에는 명사의 성별이 없으므로, 스페인어에서는 명사의 성을 파악하고 형용사의 어미를 일치시키는 연습이 필요합니다.
Related Translations
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.