cocido
“cocido” 의미 “스튜” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
스튜
또한: 삶은 요리
📝 실제 사용 예시
El cocido madrileño es el plato más famoso de la capital.
A2마드리드식 스튜는 수도에서 가장 유명한 요리입니다.
Hoy vamos a comer un cocido muy rico con garbanzos y chorizo.
B1오늘 우리는 병아리콩과 초리조를 넣은 아주 맛있는 스튜를 먹을 거예요.
En los días fríos de invierno, nada calienta tanto como un buen cocido.
B2추운 겨울날에는 맛있는 스튜만큼 몸을 따뜻하게 해주는 것이 없죠.
익힌
또한: 삶은
📝 실제 사용 예시
¿Prefieres el huevo pasado por agua o bien cocido?
A1달걀을 반숙으로 드시겠어요, 아니면 완숙(잘 익힌)으로 드시겠어요?
Estas verduras están poco cocidas, están muy duras.
A2이 채소들은 덜 익어서 매우 딱딱합니다.
El jamón cocido es más suave que el jamón serrano.
B1익힌 햄은 하몽보다 맛이 순합니다.
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: cocido
3개 중 1번째 문제
'고기가 익었다'를 스페인어로 어떻게 말하나요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
라틴어 'coctus'에서 유래했으며, 이는 '요리하다'를 뜻하는 'coquere'의 완료형입니다. 영어 단어 'cook' 및 'concoction'과 같은 어원을 공유합니다. 한국어의 '익히다', '조리하다'와 같이, 스페인어 'cocer' 역시 요리나 조리 과정을 의미하는 단어의 뿌리가 됩니다.
최초 기록: 13th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'cocido'와 'cocinado'의 차이점은 무엇인가요?
'Cocinado'는 조리된 모든 것을 가리키는 일반적인 용어입니다. 'Cocido'는 종종 물에 삶거나 졸인 음식을 특정하거나, 특정 스페인식 스튜를 가리킵니다. 한국어의 '익히다'와 '삶다'의 관계와 비슷하게, 'cocido'는 좀 더 구체적인 조리법이나 요리를 지칭하는 경우가 많습니다.
'cocido'는 항상 동사인가요, 아니면 형용사인가요?
둘 다 될 수 있습니다! 동사 'cocer'(삶다)의 '과거 분사'이지만, 가장 흔하게는 형용사(익힌) 또는 명사(스튜)로 사용됩니다. 한국어의 '익히다'라는 동사에서 파생된 '익힌'이라는 형용사나 '익힌 것'이라는 명사와 유사한 쓰임새를 가집니다.
모든 도시에서 'cocido'가 같은 요리를 의미하나요?
아닙니다! 기본 재료(병아리콩)는 비슷하지만, 'cocido madrileño'는 'cocido montañés'나 'cocido lebaniego'와 다릅니다. 각 지역마다 고유한 지역 고기와 채소를 추가합니다. 마치 한국의 지역별 김치나 찌개 종류가 다른 것과 같습니다.

